Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться
Была более двух недель назад

Женщина, 45 лет, родилась 14 июля 1980

Алматы, не готова к переезду, готова к редким командировкам

Переводчик-фрилансер турецкого языка

Специализации:
  • Переводчик

Тип занятости: полная занятость, частичная занятость, проектная работа/разовое задание

Опыт работы 23 года 6 месяцев

Август 2015по настоящее время
10 лет 10 месяцев
БП SAT Translation

Алматы

Переводчик-фрилансер турецкого языка
- Письменный перевод документов в зависимости от тематики и формата документов от 2 500 - 3 500 тг - Устный перевод с турецкого языка на русский язык и наоборот : 1. последовательный перевод - от 10 000 тг/час, выезд минимум на 3 и более часов 2. синхронный перевод - 20 000 тг/час. - Переводчик-помощник-гид - 80 000 тг/день Заключаю договора и выставляю счет на оплату за услуги языковых переводов от ИП Бюро переводов "SAT Translation" в г.Алматы.
Август 2014Июль 2015
1 год
TOO "Дорстрой-НТ"

Алматы

Технический переводчик с турецкого языка
-Устный и письменный перевод различной документации -Обеспечение офиса канцтоварами и прочими необходимыми средствами - Помощь бухгалтеру с первичной документацией (доверенности, накладные, счета-фактуры) (связь с поставщиками услуг и товаров по первичной бух.док.) - Прочие обязанности офис-менеджера
Октябрь 2013Июнь 2014
9 месяцев
ТОО Ата Строй

Алматы

Строительство, недвижимость, эксплуатация, проектирование... Показать еще

Ассистент-переводчик с турецкого языка
Обязанности: - Письменный перевод с турецкого и на русский язык и, наоборот, подрядных договоров, технических характеристик, списков стройматериалов, и различных официальных писем; - Устный перевод с турецкого языка на русский язык и, наоборот, на собраниях.
Февраль 2012Март 2013
1 год 2 месяца
Ондулин Казахстан ТОО

Алматы

Администратор, логист, менеджер по работе с клиентами
Заключение договоров продажи, размещение заказа на завод в Турции и России, отслеживание и документальная поддержка поставки товара с Турции и России, совместная работа с таможенным брокером и логистической компанией, контроль груза на СВХ, складской учет, отгрузка товара со склада, выставление счетов на оплату, счетов-фактур с накладными в 1С, работа с дилерами, перевод и заказ рекламной продукции, обеспечение канцтоварами и прочими необходимостями офиса, поиск и рекрутинг персонала, и прочие сопутствующие обязанности офис-менеджера.
Декабрь 2011Январь 2012
2 месяца
ТОО «Байкапкз»

Алматы

Бухгалтер
Банк-клиент, первичная документация
Февраль 2008Ноябрь 2011
3 года 10 месяцев
АО Сембол

Строительство, недвижимость, эксплуатация, проектирование... Показать еще

Ассистент-переводчик турецкого языка
Переводы различных документов с/на турецкий язык, письменный перевод с/на турецкий язык.
Январь 2007Январь 2008
1 год 1 месяц
ТОО «МТГ Групп»

Алматы

Строительство, недвижимость, эксплуатация, проектирование... Показать еще

Переводчик с турецкого языка
Обязанности: - Письменный перевод с турецкого и английского языков на русский язык и, наоборот, подрядных договоров, технических характеристик, списков стройматериалов, таможенных инвойсов, и различных официальных писем; - Устный перевод с турецкого языка на русский язык и, наоборот, на собраниях с юристом компании и координатором проектов.
Декабрь 2005Декабрь 2006
1 год 1 месяц
АО «Алматинская Фармацевтическая Фабрика»
Ассистент-переводчик зам. генерального директора
Обязанности: - Ведение журнала входящих и исходящих документов; - Письменный перевод переписки, осуществляемой по электронной почте между головным офисом в г. Стамбул и зам. генерального директора; - Сортировка входящей почты. - Письменный перевод с турецкого и английского языков на русский язык и, наоборот, процедур, инструкций и форм по стандартам качества в производстве лекарственных средств и лабораторной практики; - Письменный перевод переписки, осуществляемой по электронной почте между головным офисом в г. Стамбул и зам. генерального директора; - Письменный перевод с английского языка на русский язык документов, необходимых для получения разрешения (регистрации) на производство и продажу лекарственных средств; - Устный перевод с турецкого языка на русский язык на собраниях.
Октябрь 2004Июль 2005
10 месяцев
Унилевер Центральная Азия (УНИКА)

Товары народного потребления (непищевые)... Показать еще

Ассистент-переводчик директора представительства в Казахстане
Обязанности: - Оказание административной поддержки в командировках директора (бронирование билетов, номеров в гостинице и тд.); - Координирование информаций и корреспонденции между УНИКА (далее «представительство») и ее дистрибьюторами, казахстанскими компаниями, а также между директором представительства и ее региональными менеджерами (регионов - г. Астана, г. Караганда, г. Актобе, г. Атырау, г. Чимкент, г. Бишкек); - Координирование перевода документов; - Устный перевод с турецкого языка на русский язык и, обратно, на собраниях; - Составление расписания (планирование) собраний; - Составление отчета о расходах директора; - Составление отчета о деятельности конкурентов (перевод на английский язык материалов, предоставленных супервайзерами); - Составление отчета по продажам и остаткам на складах; - Составление отчета по мониторингу цен на продукции конкурентов.
Январь 2002Октябрь 2004
2 года 10 месяцев
5*Гостиница «Интерконтиненталь» – г. Алматы

Алматы

Секретарь-переводчик технического директора
Обязанности: - Ведение журнала входящей и исходящей документации отдела; - Оформление и предоставление писем в различные госструктуры и организации (ГКП «Горводоканал», ДЧС, Электросети, Служба Охраны Президента РК, ТОО «Алматылифт»); - Составление подрядных договоров и актов выполненных работ на русском языке (замена некоторых статьей готового шаблона договора подряда, составленного и утвержденного юристом гостиницы в соответствии со стандартами системы менеджмента качества ИСО 9001:2000); - Письменный перевод с турецкого языка на русский язык и, наоборот, всех документов, относящихся к техническому отделу (Подрядных договоров, Руководств по применению оборудования, инструкций по тех.ремонту и по охране труда, отчетов и др.) ; - Устный перевод с турецкого языка на русский язык и, обратно, на собраниях; - В качестве представителя по качеству технического отдела участвовала во внедрении системы менеджмента качества ИСО 9001:2000; - Расчет и заполнение налоговых годовых деклараций по экологии, а также расчет сумм текущих квартальных платежей по экологии; - Расчет и заполнение формы полугодового и годового топливного баланса гостиницы и предоставление в Агентство по статистике г. Алматы; - Составление отчета о выполненных заявках на ремонт в гостинице (вывод статистики) - Ассистирование в проведении собеседований с кандидатами на вакантные должности отдела (отбор резюме, планирование собеседований, и перевод с турецкого на русский язык в ходе собеседования); - Ассистирование в проведении аттестации сотрудников отдела (Запись установленных задач для каждого сотрудника отдела, установленных техническим директором, в начале аттестационного периода и раздача их сотрудникам для ознакомления своих задач. Координирование заполнения сотрудниками ранее выданных форм для аттестации, сбор форм в конце аттестационного периода для оценки техническим директором, и предоставление результатов аттестации в отдел кадров); - От имени отдела участвовать на собраниях соц.комитета; - В качестве представителя отдела участвовать на собраниях по обсуждению жалоб и комментарий клиентов гостиницы.

Обо мне

Компьютерные программы: Python, 1С:Предприятие 8.2 (8.2.17.143), MS Word, Explorer, Excel, Power Point, Outlook, AutoCad (на уровне, достаточного для перевода текста в программе)

Высшее образование (Бакалавр)

2010
Высшее образование (Бакалавр)
Курсы, Бухгалтерский учет и 1 С:Предприятие, 8.2
2006
Высшее образование (Бакалавр)
Казахский Университет Международных Отношений и Мировых Языков им. Абылай Хана
Факультет второго высшего и дополнительного образования, Переводчик-референт (Английский язык)
2000
Высшее образование (Бакалавр)
Стамбульский Государственный Университет, г. Стамбул, Турция
Экономический фак., Международные экономические отношения

Знание языков

Казахский — Родной

Английский — C1 — Продвинутый

Турецкий — C2 — В совершенстве

Повышение квалификации, курсы

2021
Онлайн курсы Мичиганского Университета "Специализация Pуthon for everybody', Специализация "Разработка приложений под Android"
Мичиганский Университет

Гражданство, время в пути до работы

Гражданство: Казахстан

Разрешение на работу: Казахстан

Желательное время в пути до работы: Не имеет значения