Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться
Была более двух недель назад

Женщина, 42 года, родилась 22 апреля 1984

Караганда, готова к переезду (Казахстан), готова к командировкам

Переводчик (Английский/Русский/Казахский)

1 000 000  на руки

Специализации:
  • Переводчик

Тип занятости: полная занятость

Опыт работы 19 лет 10 месяцев

Январь 2026по настоящее время
5 месяцев

Казахстан, www.kazminerals.com/ru

Добывающая отрасль... Показать еще

Трехъязычный технический переводчик
- Оказывать лингвистическую поддержку Управлению по Обеспечению производственной деятельности АГОК-1, выполняя письменный/устный перевод по языкам: английский-русский-казахский, в целях безопасной, эффективной и своевременной реализации проекта DFR Upgrade (Direct Flotation Reactors/Ректоры прямой флотации). - Обеспечивать точный письменный перевод для такой документации как: проектно-техническая документация, отчеты по инженерно-геологическим изысканием, Руководства по производству монтажных работ/эксплуатации/техническому обслуживанию, процедур по предварительной пусконаладке и пусконаладке DFR, ежемесячные отчеты о статусе реализации этапов проекта, рутинную переписку между Заказчиком, Вендором и Подрядными организациями. - Выполнять устный перевод на ежедневных производственных собраниях, еженедельных собраниях по статусу проекта, собраниях по ТБ и других регулярных/внеплановых собраниях. - Выполнять устный перевод для Технических руководителей проекта и проектных инженером, обеспечивая эффективную коммуникацию. - Выполнять устный перевод для Руководителей проекта и инженеров с выходом на строительную площадку, при необходимости.
Июль 2025Ноябрь 2025
5 месяцев
ТОО "Tau-Ken Temir"

Металлургия, металлообработка... Показать еще

Ассистент-переводчик генерального директора
- Обеспечивать точный устный перевод с русского на английский и/или казахский и с английского на русский и/или казахский в период активной фазы работ по капитальному ремонту рудотермической печи. - Выполнять качественный и профессиональный технический устный перевод для представителей Компании – Вендора SMS Group, чтобы обеспечить своевременное выполнение работа по ремонту цилиндров охлаждения рудотермической печи и других сопряженных систем. - Выполнять письменный перевод сопроводительной проектной документации: руководства по эксплуатации, отчетная документация о статусе выполнения проектных работ, спецификации по материалам, стандартные процедуры по эксплуатации и пошаговые инструкции по работе с оборудованием. - Устный перевод на предсменных планерках и собраниях по ТБ. - Устный перевод для поддержания рутинной коммуникации между сотрудниками различных инженерных подразделений, задействованных в работах по предпусконаладке, пусконаладке и предпусковых мероприятиях. - Устный перевод на собраниях с представителями Вендоров и подрядчиков по селекторной связи. - Профессиональное владение технической терминологией в области металлургии и горнодобывающей промышленности.
Апрель 2021Июль 2025
4 года 4 месяца
ТОО "Тенгизшевройл"

Атырау

Старший трехъязычный технический переводчик (Английский-Русский-Казахский)
Переводческая и административная поддержка отдела Поддержки Эксплуатации Производства: - письменный перевод (английский-казахский-русский) технической документации в системах SmartProcedure Solution/Vanguard (Процедур пуска оборудования/Инструкций по эксплуатации оборудования), Регламентов Технологических установок/Отчетов о происшествиях/Деловой корреспонденции и переписки/Приказов/Сообщений от представителей группы Эксплуатации). - устный перевод на собраниях с представителями специалистов по различным дисциплинам, установочных собраниях, собраниях передачи смены и собраниях по ТБ. Устный перевод с выходом на рабочую площадку. - специализация в технической терминологии в нефтегазовой, горнодобывающей и металлургической отраслях. Хорошее знание технической терминологии в области: технологического оборудования, запорно-регулирующая арматура, техническое обслуживание и ремонт, неразрушающий контроль (NDT), КИПиА (DCS, SIS, CCC controller, F&G system and etc.), энергоресурсы (котлы, паровые турбины, установка ультрафильтрации), ОВКВ, ферросплавы. - координирование и курирование всей документации, поступающей в отдел, заявок на перевод, равномерно распределяя рабочую нагрузку между переводчиками отдела. Выполнять пруфридинг/вычитку и редактирование выполненных переводов на соответствие с принятой терминологией. - составление рабочих графиков сотрудников группы. Ведение и предоставление отчетности с аналитикой рабочей нагрузки переводчиков группы (отчетность в формате Exсel). - организация тренингов, переговоров, презентаций и телеконференций, выезд на ярмарки вакансий для подбора персонала, проведение интервью с иностранными соискателями - проведение и участие в расследованиях производственных происшествий методом (Дерево причин/Why Tree). Ведение протокола собрания. - отслеживание, синхронизация и архивирование деловой корпоративной переписки в Outlook и SharePoint. Подача заявок на т/о офисного оборудования. - Знакома с нормами и правилами безопасности ведения работ (ТБ и ООС РК). - организация и проведение интервью с кандидатами на вакантные позиции в группе. Подбор потенциальных кандидатов, рассмотрение резюме. - высокие административные навыки, навыки ведения переговоров, деловой этикет. - уверенный пользователь пакета программ Microsoft (Excel/Power point/Outlook/Word). - Навыки работы с CAT Tools (Trados). - Работа с PDF редактором
Ноябрь 2007Ноябрь 2020
13 лет 1 месяц

Атырау, www.tengizchevroil.com/

Нефть и газ... Показать еще

Двуязычный технический переводчик (английский-русский) / Bilingual Translator (EN/RU)
Обеспечивать переводческую и административную поддержку группе Автоматизации ТШО и смежным отделам Эксплуатации производства ТШО. Выполнять устный (последовательный/синхронный) перевод на собраниях, планерках, инструктажах, собраниях по ТБ, тренингах, переговорах, обсуждениях по конферен. связи. Сопровождать Вендоров, инженеров, руководителей группы и технических представителей смежных отделов на рабочую площадку, для проведения инспекции и обходов, с устным переводом. Хорошее знание технической терминологии в области технологического процессного оборудования: запорно-регулирующая арматура, трубная обвязка, неразрушающий контроль, автоматизация, все типы логических контроллеров, регуляторов и программ управления технологическим процессом – DCS (РСУ), FSC, PHD, PLC (ПЛК), SIS, SCADA, CCC, КИП, Honeywell). Письменный перевод технической документации различной степени сложности (технические процедуры, регламенты, протоколы расследований производственных происшествий, философии управления, технические спецификации и рекомендации, деловая переписка, презентации и т.д.). Административные обязанности: делопроизводство, работа с контрактами подрядных организаций и Вендаров (заключение, расторжение, рекламации, табелирование) протоколирование собраний и переговоров, ведение деловой переписки. Организация и проведение мероприятий различного характера: переговоры, тренинги, семинары, собрания.
Март 2006Ноябрь 2007
1 год 9 месяцев
Торгово Промышленная Палата

Караганда

Услуги для бизнеса... Показать еще

Переводчик-референт / Translator
Письменный перевод разного рода документации в области горной промышленности и металлургии (коксохимическое производство), геологоразведочных изысканий, бурение, сборка и монтаж металлических конструкций, ремонтные и сборочные цеха.

Навыки

Уровни владения навыками
Продвинутый уровень
Технический перевод
Последовательный перевод
Письменный перевод
Устный перевод
Перевод технической документации
Деловая переписка
MS Outlook
Пользователь ПК
Ведение переговоров
Телефонные переговоры
MS PowerPoint
Проведение презентаций
Организация мероприятий
MS Visio
Административная поддержка руководителя
MS Excel
Trados (Система Перевода)
CAT tools

Опыт вождения

Имеется собственный автомобиль

Права категории B

Обо мне

Более 18 лет практического опыта в нефтяной промышленности и сфере промышленного строительства в качестве технического устного/письменного переводчика. Моей главной задачей является – предоставить Заказчику высокого качества устный и письменный перевод, максимально эффективно используя мои исключительные навыки владения несколькими языками, среди которых: английский, русский и казахский. Ответственность, коммуникабельность, аккуратность, способность работать в напряженном графике. Высокий уровень навыков межкультурной коммуникации и опыт устных переводов перед большой аудиторией. Высоко ценю возможность проявить собственную инициативу и поработать в команде. Быстро приспосабливаюсь к новым и спонтанно возникшим рабочим условиям, внимательна к деталям.

Портфолио

Высшее образование

2010
Высшее образование
2007
Высшее образование

Знание языков

Русский — Родной

Английский — C2 — В совершенстве

Казахский — C2 — В совершенстве

Тесты, экзамены

2024
MICROSOFT EXCEL FOR BUSINESS
PIQ Consulting
2024
General Kazakh Language Course, Level 4, Grade - A
Caspian Training Group. Education center
2024
MICROSOFT EXCEL PRO
PIQ Consulting

Гражданство, время в пути до работы

Гражданство: Казахстан

Разрешение на работу: Казахстан

Желательное время в пути до работы: Не имеет значения