Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться
Была более двух недель назад

Женщина, 34 года, родилась 21 мая 1991

Алматы, не готова к переезду, готова к командировкам

Редактор-переводчик

Специализации:
  • Переводчик

Тип занятости: полная занятость, частичная занятость

Опыт работы 13 лет 10 месяцев

Август 2016по настоящее время
9 лет 10 месяцев
Радио "Ел дауысы"

Алматы

СМИ, маркетинг, реклама, BTL, PR, дизайн, продюсирование... Показать еще

Менеджер по радиопродукции
* Подготовка текстов для аудирования; * финальная проверка записанного аудиоматериала; * подготовка текстов джинглов и промо; * координирование процессом записи радиопередач.
Октябрь 2014Январь 2016
1 год 4 месяца
Издательский дом "Cвет на востоке"

Алматы, www.liokaz.org

СМИ, маркетинг, реклама, BTL, PR, дизайн, продюсирование... Показать еще

Переводчик-корректор; редактор журнала по отчетам
* Перевод текстов различной тематики с русского на казахский язык; * сбор материала для журнала по отчетам; * координирование своевременного выпуска журнала, книг, буклетов; * прием книг на перевод, координирование процессом перевода и печати книг; * согласование дизайна обложки и времени печати; * верстка книг / журнала по отчетам на программе Adobe InDesing.
Октябрь 2013Апрель 2014
7 месяцев
ТОО Хэйлибери Британская школа
Супервайзер-репрографики – переводчик
* Печать учебных материалов; * перевод учебных материалов с английского на русский и казахский языки; * подготовка учебных материалов к эксплуатации: правка и согласование выявленных ошибок с преподавателями.
Сентябрь 2011Сентябрь 2013
2 года 1 месяц
Издательский дом "Свет на востоке"

Алматы, liokaz.kz

Переводчик
* Перевод текстов с русского на казахский язык; * помощь редактору в организационной работе: ведение переговоров с типографией, прием и рассчет заказов.

Навыки

Уровни владения навыками
Письменный перевод
Перевод
Креативность
Корректура текстов
Написание статей
Верстка
Технический перевод
Журналистика
Высокая скорость печати
перевод статей
Adobe InDesign
Литературное редактирование
Деловая переписка
Ведение переговоров
Adobe Photoshop
Подготовка коммерческих предложений
Перевод юридической документации
Перевод договоров
Редактирование
Организаторские навыки
Деловое общение
MS Outlook
Adobe Audition
Вычитка текстов
Аудирование
https://youtu.be/ZGsDGBqw22A

Обо мне

* Практика (3 месяца) в агентстве переводов "Перевотта"; * опыт в области перевода технических, медицинских, религиозных, юридических, литературных текстов с русского на казахский язык; * опыт в области перевода документации на трех языках: англ-русс-каз; * личный канал на юбубе: https://youtu.be/ZGsDGBqw22A * сертификат Международной школы журналистики "MediNet"; * практика (1 месяц) в Жамбылской областной молодежной газете "Арай" (пресс-конференции, интервью, статьи); * опытный пользователь Microsoft Office, Internet, программы Adobe InDesign, Adobe Audition.

Портфолио

Высшее образование (Магистр)

2020
Высшее образование (Магистр)
Австрийский университет TCMI
Психология, Семейный консультант
2013
Высшее образование (Магистр)

Знание языков

Казахский — Родной

Английский — B2 — Средне-продвинутый

Китайский — B1 — Средний

Русский — C2 — В совершенстве

Повышение квалификации, курсы

2015
Школа журналистики "MediaNet"
Medianet

Гражданство, время в пути до работы

Гражданство: Казахстан

Разрешение на работу: Казахстан

Желательное время в пути до работы: Не имеет значения