Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяЖенщина, 43 года, родилась 29 октября 1982
Алматы, не готова к переезду, не готова к командировкам
Переодчик английского языка
80 000 ₸ на руки
Специализации:
- Переводчик
Тип занятости: полная занятость
Опыт работы 22 года 1 месяц
Март 2008 — по настоящее время
18 лет 3 месяца
Телеканал HIT TV
Редактор
Поиск и обработка новостей в области шоу-бизнеса, написание сюжетов, написание сценариев программ, разработка новых программ, организация и проведение съемок и интервью, «озвучка» написанных сюжетов, монтаж готового материала. Перевод интервью иностранных артистов, переговоры с иностранными артистами.
Ноябрь 2007 — Март 2008
5 месяцев
Телеканал "Алматы"
Журналист новостей
Поиск и обработка новостей в области экономики, политики, социальной сферы и т.п., написание сюжетов, организация и проведение съемок и интервью, «озвучка» написанных сюжетов, монтаж готового материала.
Сентябрь 2007 — Ноябрь 2007
3 месяца
Телеканал "31 канал"; Программа "Деловые Новости"
Журналист-стажер
организация и проведение съемок и интервью, поиск и обработка новостей в области экономики и финансов, написание сюжетов.
Апрель 2007 — Сентябрь 2007
6 месяцев
BJ Services Kazakhstan
Переводчик, офис-координатор
Устный и письменный перевод (английский язык), делопроизводство, административно-хозяйственная поддержка офиса, заказ канцелярских товаров.
Март 2006 — Март 2007
1 год 1 месяц
“PM Lucas Enterprises LTD”
Переводчик, офис-менеджер
Устный и письменный перевод (английский язык), административно-хозяйственная поддержка офиса, корреспонденция.
Август 2004 — Март 2006
1 год 8 месяцев
SAPA Intersystem
Переводчик, офис-менеджер, преподаватель английского языка
Устный и письменный перевод, делопроизводство, административно-хозяйственная поддержка офиса, корреспонденция, обучение персонала английскому языку (уровень Elementary); Перевод статьи в международном журнале «ISO Focus», июнь 2003 (Russian-English)
Сентябрь 2003 — Ноябрь 2003
3 месяца
РГКП «Казахфильм», Кинопроект «Кочевник»
Секретарь-переводчик
Письменный перевод изменений сценария кинокартины, Устный перевод, составление расписания съемок.
Обо мне
грамотное изложение устной и письменной речи, ежедневное чтение новостной ленты на английском языке, хорошая дикция.
Высшее образование
2004
Высшее образование
КазНУ им. Аль-Фараби
Востоковедение, Диплом
Знание языков
Повышение квалификации, курсы
2007
Журналистика, Радио и телевидение.
Международная школа журналистики Media Net., Сертификат
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Казахстан
Разрешение на работу: Казахстан
Желательное время в пути до работы: Не более часа