Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяБыла меньше недели назад
Женщина, 41 год, родилась 29 апреля 1985
Караганда, не готова к переезду, готова к редким командировкам
Администратор, офис-менеджер, переводчик-референт
Специализации:
- Администратор
- Менеджер по туризму
- Офис-менеджер
- Секретарь, помощник руководителя, ассистент
Тип занятости: полная занятость, частичная занятость, проектная работа/разовое задание, волонтерство, стажировка
Опыт работы 19 лет 8 месяцев
Декабрь 2025 — по настоящее время
6 месяцев
ИП Магамадова
Администратор семейного досугового центра
Продажа абонементов на посещение центра в формате B2C:
Обработка входящих обращений (телефон, месенджеры).
Прозвон холодных и тёплых лидов согласно скриптам.
Сопровождение клиентов от первого контакта до заключения договора.
Ведение CRM с фиксацией статусов по каждому клиенту.
. Коммуникация с клиентами: информирование об услугах центра, запись новых клиентов, оформление абонементов.
Коммуникация в месенджерах, продвижение услуг центра.
Ведение клиентской базы в CRM.
Ежедневная и еженедельная отчётность.
Учет посещаемости.
Поддержание порядка в центре.
Организация тематических мероприятий в центре. Административно-хозяйственное обеспечение: заказ воды, снабжение канцтоварами, контроль работы офисной техники.
Июль 2007 — Май 2025
17 лет 11 месяцев
Тенгизшевройл
Атырау, www.tengizchevroil.com/
Нефть и газ... Показать еще
Переводчик с английского языка
Языковая пара Английский-Русский.
Устный последовательный перевод на производственных совещаниях, рабочих семинарах по ТО и обеспечению надежности заводского оборудования, презентациях, совещаниях по ТБ. Перевод в ходе обсуждения работ по дисциплинам (механика, КИПиА КИПиЭ, стационарное оборудование, проекты в рамках расширения возможностей повышения надежности на НПЗ).
Перевод обучений по инженерным дисциплинам (механическая целостность, стационарное оборудование).
Проведение обучений на русском и английском языках в рамках программы управления изменениями на производстве.
Письменные переводы по дисциплинам ЖД дело, строительство. Письменный перевод деловой корреспонденции, оперативных процедур, инструкций, учебных материалов по ТО оборудования НПЗ, отчетов о расследованиях, презентационных материалов. Наставничество над менее опытными переводчиками. Составление протоколов совещаний, регистрация корреспонденции, подготовка актов и приказов.
Инструктор по обучению работе с системой JD Edwards Е1:
Помощь в разработке планов обучения. Организация совещаний, проведение обучения по системе управления техобслуживанием для производственного персонала (на русском и английском языках). Консультирование по вопросам работы с компьютеризованной системой техобслуживания. Коммуникация с руководством и производственным персоналом касательно изменений на производстве. Координирование обучения, проводимого другими инструкторами.
Помощник руководителя отдела с функцией администратора офиса: встреча и сопровождение посетителей, сопровождение ИТР в поездках на участки и в командировках. Ведение офисной документации: регистрация и учет входящей и исходящей корреспонденции, издание приказов, вычитка и грамматическое редактирование писем руководителя перед отправкой, осуществление звонков партнерам по поручению руководителя, назначение встреч.
Старший переводчик отдела со следующими функциями: собеседование кандидатов на должность переводчиков, ассистентов от первого созвона до личного интервью. Вычитка и корректировка выполненных переводов, наставничество над менее опытными переводчиками. Проведение обучений по профилю, презентации, тайм-менеджмент сотрудников, трудовая дисциплина.
- Письменный перевод документов, заявок и другой информации на иностранный язык
- Письменный перевод документов, заявок и другой информации с иностранного языка на русский
- Организация и ведение документооборота на иностранном языке
Март 2006 — Май 2007
1 год 3 месяца
ИП Турапина
Караганда
Государственные организации... Показать еще
Администратор офиса, гид-переводчик
Переводчик в языковой паре английский-русский в патронажной группе при детских домах по г. Караганда и области. Администратор офиса. Выездной гид-переводчик в группах с иностранными туристами и потенциальными усыновителями. Работа с документами, заказ авиабилетов. Посещение и устный перевод судебных слушаний, нотариальных контор по вопросам усыновления детей иностранцами. Устный и письменный перевод на встречах с медработниками, опекунским советом. Организация встреч приезжающих усыновителей, встречи и сопровождение усыновителей и приемных детей в поездках по городу, на встречах со специализированными организациями. Письменный перевод отчетов после усыновления детей и отъезда заграницу. Нахождение в детском доме с приемными родителями и детьми в период адаптации. Бэйбиситтинг. Разработка методических пособий для учреждений дошкольного образования.
Навыки
Уровни владения навыками
Продвинутый уровень
Средний уровень
Уровень не указан
Опыт вождения
Права категории B
Обо мне
Заинтересована в работе в офисе в качестве администратора офиса, секретаря, офис-менеджера; в сфере туризма в качестве турагента, стажера в турагентстве; в иных сферах в качестве ассистента руководителя; редактора или корректора текстов. Преимуществом является знание английского языка и опыт работы в офисе в крупной иностранной компании. Преобладающий опыт в сфере языковых переводов (англ-рус), специализация - устный и письменный технический переводчик (17+ лет опыта). Опыт работы административным ассистентом и помощником руководителя. Свободное владение английским и русским языками. Грамотная устная и письменная речь.
Ответственная, исполнительная, многозадачная. Умею работать как самостоятельно, так и в команде. Стремлюсь к профессиональному росту. Обучаемая, гибкая. Развитые коммуникативные навыки.
Высшее образование
2006
Высшее образование
Иностранный язык, Перевод и переводоведение
Знание языков
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Казахстан
Желательное время в пути до работы: Не более часа